Sistema elétrico automotivo abrangente
componentes, apresentando a estrutura e os processos de trabalho de vários sistemas elétricos automotivos, incluindo
o sistema anti-roubo do motor, sistema de instrumentos, sistema de iluminação, sistema de limpador, sistema de buzina,
sistema de ignição, sistema de vidros elétricos, travas elétricas, sistema de áudio, sistema de partida e carregamento
sistema. É adequado que as escolas ensinem a teoria e o treinamento de manutenção do Comprehensive
Sistema Elétrico Automotivo.
I. Visão geral do produto
OSistema elétrico automotivo abrangenteA plataforma de treinamento é baseada em componentes elétricos automotivos reais, apresentando a estrutura e os processos de trabalho de vários sistemas elétricos automotivos, incluindo o sistema antirroubo do motor, sistema de instrumentos, sistema de iluminação, sistema de limpador, sistema de buzina, sistema de ignição, sistema de vidros elétricos, sistema elétrico fechaduras de portas, sistema de áudio, sistema de partida e sistema de carregamento. É adequado que as escolas ensinem a teoria e o treinamento de manutenção doSistema elétrico automotivo abrangente.
II. Recursos do produto
Sistemas elétricos automotivos reais e operacionais que demonstram plenamente a composição e estrutura doSistema elétrico automotivo abrangente.
Conecte a fonte de alimentação e opere vários interruptores e botões elétricos no painel de ensino para demonstrar os processos de trabalho do sistema de controle eletrônico do motor automotivo, sistema de instrumentos, sistema de iluminação, sistema de limpador, sistema de buzina, sistema de ignição, sistema de vidros elétricos, fechaduras elétricas , sistema de áudio, sistema de partida e sistema de carregamento.
O painel do equipamento é feito de material composto de alumínio de alta qualidade, resistente a impactos, à poluição, ao fogo e à umidade. A superfície passa por um tratamento especial de revestimento por pulverização; o painel é impresso com um diagrama de circuito colorido que não desbota. Os alunos podem comparar intuitivamente o diagrama do circuito com os componentes reais para compreender e analisar os princípios de funcionamento de cada sistema elétrico automotivo.
O painel de ensino é equipado com terminais de detecção que permitem a medição direta de sinais elétricos dos componentes do circuito de sistemas elétricos automotivos, como sinais de resistência, tensão, corrente e frequência.
O painel inclui um soquete de diagnóstico que pode ser conectado a decodificadores automotivos dedicados ou universais para consultas de codificação de ECU, leitura e eliminação de códigos de falha, leitura de fluxos de dados, teste de componentes, configuração de parâmetros, análise de forma de onda e correspondência de chaves.
O painel apresenta uma estrutura de aço laminado a frio de 1,5 mm para apelo estético; a base é feita de aço soldado, com processo de pintura por spray e rodízios autotravantes para mobilidade.
III. Especificações Técnicas
Dimensões (aproximadamente): 2400×700×1900mm (C×L×A);
Fonte de Alimentação: Trifásica quatro fios (ou trifásica cinco fios) 380V ±10%, 50Hz;
Tensão operacional: CC 12V;
Temperatura operacional: -40 grau a +50 grau;
Motor assíncrono trifásico;
Tensão: CA 220V/380V;
Potência: 2,2KW;
Velocidade: 1420 r/min;
Tubo de aço: 40×40×3mm;
Gabinete: Estrutura estampada em aço laminado a frio de 1,5mm, com porta de manutenção na parte traseira;
Rodízios Móveis: 100×60mm.
4. Configuração Básica (por unidade)
| Não. | Nome | Especificações | Unidade | Quantidade |
| 1 | Painel de Ensino | Equipado com vários terminais de detecção e diagrama de circuito colorido | Definir | 1 |
| 2 | Unidade de Controle do Motor (ECU) | Veículo Original | Definir | 1 |
| 3 | Soquete de diagnóstico | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 4 | Interruptor de ignição | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 5 | Instrumento Combinado | Veículo Original | Definir | 1 |
| 6 | Interruptor de combinação | Veículo Original | Definir | 1 |
| 7 | Conjunto do farol dianteiro esquerdo e direito | Veículo Original | Definir | 1 |
| 8 | Faróis de nevoeiro esquerdo e direito | Veículo Original | Definir | 1 |
| 9 | Luzes de sinalização esquerda e direita | Veículo Original | Definir | 1 |
| 10 | Luzes marcadoras dos lados esquerdo e direito | Veículo Original | Definir | 1 |
| 11 | Luzes traseiras combinadas esquerda e direita | Veículo Original | Definir | 1 |
| 12 | Luz de matrícula | Veículo Original | Definir | 1 |
| 13 | Luz de freio de alto nível | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 14 | Interruptor de luz | Veículo Original | Definir | 1 |
| 15 | Interruptor de luz de freio | Veículo Original | Definir | 1 |
| 16 | Interruptor de luz de ré | Veículo Original | Definir | 1 |
| 17 | Interruptor de luz de perigo | Veículo Original | Definir | 1 |
| 18 | Chicote de fiação | Veículo Original | Definir | 1 |
| 19 | Conjunto do limpador | Veículo Original | Definir | 1 |
| 20 | Controlador de limpador | Veículo Original | Definir | 1 |
| 21 | Motor de pulverização | Veículo Original | Definir | 1 |
| 22 | Tanque de Pulverização | Veículo Original | Definir | 1 |
| 23 | Buzina | Veículo Original | Pedaço | 2 |
| 24 | Relé de buzina | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 25 | Relé X-Contact | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 26 | Relé de luz de nevoeiro | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 27 | Sistema de ignição sem distribuidor |
Incluindo conjunto de ignição, velas de ignição, sensor de posição do virabrequim |
Definir | 1 |
| 28 | Indicador simulado de injetor de combustível | Definir | 1 | |
| 29 | Relé da bomba de combustível | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 30 | Indicador da bomba de combustível | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 31 | Sensor de posição do virabrequim e roda de sinal | Veículo Original | Definir | 1 |
| 32 | Interruptor principal da janela elétrica | Veículo Original | Definir | 1 |
| 33 | Computadores da porta frontal esquerda e direita | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 34 | Computador Conforto | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 35 | Motor de fechadura da porta dianteira direita | Veículo Original | Definir | 1 |
| 36 | Motores de vidros elétricos traseiros esquerdo e direito | Veículo Original | Definir | 1 |
| 37 | Interruptores elétricos dos vidros traseiros esquerdo e direito | Veículo Original | Definir | 1 |
| 38 | Motores de fechadura da porta traseira esquerda e direita | Veículo Original | Definir | 1 |
| 39 | Montagem de áudio automotivo | Veículo Original | Definir | 1 |
| 40 | Palestrante | 6", 200W | Definir | 1 |
| 41 | Montagem inicial | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 42 | Montagem do Gerador | Veículo Original | Pedaço | 1 |
| 43 | Motor Assíncrono Trifásico | YT 100L1-4 | Pedaço | 1 |
| 44 | Bateria | 12V 45Ah | Pedaço | 1 |
| 45 | Caixa de fusíveis | Pedaço | 1 | |
| 46 | Interruptor principal | 50A | Pedaço | 1 |
| 47 | Plataforma móvel (com rodízio autotravante) | 2080×700×1800mm (C×L×A) | Pedaço | 1 |
| 48 | Dispositivo de simulação e diagnóstico de falhas | Definir | 1 | |
| 49 | Manual do professor | Definir | 1 | |
| 50 | Certificado e cartão de garantia | Definir | 1 |
iV.Precauções no manuseio do equipamento
Evite movimentar o equipamento sozinho durante o transporte. A maioria dos nossos produtos é equipada com rodízios móveis e os equipamentos geralmente são grandes e pesados.
Os auxiliares de treinamento automotivo geralmente têm formatos irregulares. Antes de mover um produto, verifique se há objetos salientes, como pregos ou pontas afiadas, para evitar ferimentos. Se as condições permitirem, considere usar luvas e sapatos de proteção.
Não mova o equipamento rapidamente em qualquer terreno, pois isso pode causar perda de controle e graves acidentes de segurança, bem como danos significativos ao equipamento.
Tenha especial cuidado ao mover equipamentos sobre bancadas de trabalho, rampas, escadas e outras áreas escorregadias. Ao transportar equipamentos através de portas, certifique-se de que a largura da porta seja suficiente para evitar ferimentos nos dedos.
Ao escolher uma área de colocação, selecione um espaço plano e ventilado, com abrigo e acesso protegido contra incêndio. Assim que a posição de parada for confirmada, acione os freios dos rodízios móveis ou bloqueie-os com um objeto sólido para evitar o rolamento. A maioria dos nossos produtos deve ser colocada horizontalmente para funcionar de forma segura e correta.
Dica:Use manuseio mecânico sempre que possível.
V. Precauções de instalação e depuração
Não profissionais estão proibidos de instalar ou depurar o equipamento. Os profissionais devem compreender completamente as funções e proibições do dispositivo antes da instalação e podem entrar em contato com o fabricante para obter assistência técnica, se necessário.
Certifique-se de que o equipamento esteja firmemente instalado para evitar que os componentes caiam e causem ferimentos.
Se o produto utilizar fonte de alimentação 220V/380V, o cabo de alimentação deverá ser instalado por um eletricista qualificado. Mantenha uma distância segura desta fonte de alimentação durante a operação para evitar choque elétrico.
São proibidas modificações não autorizadas neste equipamento.
VI. Precauções de uso
O equipamento deve ser utilizado em ambiente seco e bem ventilado. Familiarize-se com a localização e uso dos extintores de incêndio na sala de treinamento prático.
Os instrutores devem participar de nosso treinamento de serviço pós-venda antes de usar o equipamento para dominar os métodos e princípios básicos de operação, e devem orientar os alunos em atividades educacionais. Os alunos não estão autorizados a operar o equipamento sozinhos.
Antes de utilizar o equipamento, verifique as conexões de alimentação e remova quaisquer detritos dos módulos de ensino, como ferramentas de desmontagem e dispositivos de medição.
Inspecione o desgaste em cada módulo. Se algum componente estiver danificado, faça manutenção ou substitua-o. A manutenção não deve ser realizada enquanto o equipamento estiver ligado.
Siga os regulamentos da área de treinamento e ouça as orientações do instrutor. Em caso de acidente, mantenha a calma, desligue a energia se possível e informe imediatamente o instrutor para evacuar a área.
Durante a operação normal, esteja sempre atento às altas temperaturas, pressões e velocidades para evitar ferimentos e danos ao equipamento. O equipamento possui elementos de aquecimento, sendo proibido tocá-los durante o funcionamento.
Os terminais de detecção ou conectores paralelos no painel de ensino são conectados diretamente aos sistemas de controle, sensores e atuadores apenas para teste. Por favor, realize testes de acordo com a orientação do instrutor. O uso de lâmpadas de teste simples (apenas lâmpadas normais), fios ou metais condutores para conectar terminais é estritamente proibido, pois isso pode causar curtos-circuitos, sinais errados e potencialmente causar danos ao equipamento e acidentes de segurança.
Após o treinamento, desligue a fonte de alimentação principal e certifique-se de que o equipamento esteja protegido contra água e poeira.
Faça a manutenção regular do equipamento, incluindo a substituição de anticongelante, óleo de engrenagem, fluido de freio, etc.
Fumar e outras operações perigosas, como chamas abertas, são proibidos perto do equipamento.
VI. Filosofia do serviço pós-venda:
O dia em que o produto é colocado em uso é o nosso verdadeiro teste. Nunca poderemos desculpar as nossas deficiências; resolver problemas é nossa única opção. Fornecer a você um serviço sincero é nosso compromisso eterno.
VII.Processo de serviço pós-venda:
Você, cliente, nos enviará um e-mail descrevendo suas necessidades de pós-venda.
Ao receber seu e-mail, responderemos prontamente e trabalharemos para resolver o problema o mais rápido possível.
Realizamos acompanhamentos regulares e rastreamos o serviço, sempre monitorando seu uso e fornecendo assistência oportuna.
Observação:Agradecemos suas ligações a qualquer momento!
Tag: sistema elétrico automotivo abrangente, China, fabricantes, fornecedores, engenharia, OEM, ODM
O próximo artigo
O sistema elétrico completo do veículoVocê pode gostar também
Enviar inquérito

















